Text (sometimes oral) from which information or ideas are derived.
Sinônimos
Examples for "source text"
Examples for "source text"
1The following inconsistent hyphenations in the source text were left unchanged:
2The following apparent errors in the source text were corrected:
3Nobody noticed any worrying divergence from the source text.
4Movies, spin-offs and fan fiction are wonderful if they lead fans back to the source text.
5The Gospel translates the story told in the source text with a similar degree of uncomplicated integrity.
1It arises in the adaptation of the præcognitions to the particular cases.
2However, a 1996 adaptation of Charlotte Bronte's Jane Eyre was a success.
3David Wood's stage adaptation of the book maintains Dahl's simplicity of approach.
4This represents, for an Englishman, a practically current adaptation of American slang.
5Our findings indicate potential approaches to the cultural adaptation of psychological interventions.
1We might witness religious conflict, he said, in comments translated from French.
2It said no articles were translated from Russian concerning Blavatnik's business activities.
3He is simply translated from one set of heavenly files to another.
4The name of the town, translated from the Abyssinian, is New Gondar.
5The pastoral which Vergil had translated from Messalla is quite fully described:
1However, the clinical translation of molecular-guided targeted therapy is hampered by challenges.
2This article reports the validation of the German translation of the MSA-QoL.
3No translation of the Bible was put forth in the Irish language.
4In seven years the translation of the wilderness had been well-nigh complete.
5The following is a translation of the Latin poem beneath the picture:
6A translation of the seventh Satire of Juvenal, mentioned in the text.
7The translation of the Scriptures and the Reformation are indissolubly linked together.
8Adverse immune reactions prevent clinical translation of numerous implantable devices and materials.
9An English translation of the 'Iqqarim appeared in the Hebrew Review, vols.
10EBONY: I've been really into the translation of juxtaposed imagery and messaging.
11Instant translation of foreign languages on Skype has moved a step closer.
12The Schlegels spent a lifetime in giving Germany a translation of Shakespeare.
13The translation of Plutarch would, in my opinion, form the best introduction.
14The Science Directorate has sent us a translation of the Eridanian demands.
15Thus speaks Laertius, in the translation of Don José Ortíz y Sanz.
16In his translation of Ovid, the verses on Fame are thus englished.
Translations for translation of